sábado, 12 de febrero de 2011

01- Introducción


Bienvenidos. En este blog les presentaré cómo aprender el idioma “josuélico”, un idioma que he inventado con el propósito de hablar sin confusiones, además de ser un lenguaje sencillo, práctico, y sobre todo, regular, lo que ayuda en gran medida a aprenderlo (salvo las dificultades inevitables como memorizar palabras nuevas).

Se me ocurrió la idea de crear este idioma en 2º de Bachillerato, pensando en cuestiones como:

-          La dificultad de escribir (en español) a la hora de tomar apuntes: hay letras que se escriben con varios trazos o puntos, sobre todo en mayúsculas, lo cual ralentiza mucho la escritura, a no ser que quieras escribir en una fuente médica. (No quiero ni pensar cómo será tomar apuntes en chino o japonés)
-          La confusión al usar dos palabras parecidas o idénticas.
-          El uso de los verbos: los numerosos casos irregulares, conjugar en las diversas personas, etc.

Estas y otras cuestiones he decidido cambiarlas en mi idioma. Para crearlo, he tomado como base el español, principalmente, aunque hay muchas influencias de otros idiomas, como el inglés, y algo del japonés.

El josuélico se centra en una estructura regular que ayuda a aprender y utilizar las normas, ya que siempre se aplican igual: no hay casos irregulares (o eso se pretende, hasta ahora no he llegado a casos irregulares). Al mismo tiempo, se pretende que las palabras sean más específicas y concretas, monosémicas, lo que permite el manejo de un lenguaje más técnico y menos confuso.

El problema que muchos pueden plantear es: ¿y qué pasa con la riqueza del idioma? Dicha riqueza no siempre depende de que una palabra tenga varios significados (y si eso es lo que buscas, sin ánimo de ofender, utiliza otro idioma para tus propósitos), sino que puede encontrarse en otros aspectos del lenguaje.
Y por último, decir que en las próximas entradas será donde os explique cómo es el josuélico. Para los que no recuerden las clases de Lengua, o las recuerden pero no les fuera muy bien: no se preocupen, intentaré explicar lo mejor que pueda los elementos propios del lenguaje, y no será una mera traducción español-josuélico.


Gracias por su atención y espero que disfruten aprendiendo y utilizando el josuélico


Hasta pronto


PD: En las siguientes entradas recurriré a información que tengo almacenada, por lo que no seguiré un orden regular a la hora de subir posts, porque tendré que revisar lo que tengo (hay muchas lagunas, y pretendo ponéroslo todo de manera completa y definitiva). Aparte de que cuando se me acaben las existencias (aunque a este ritmo falta tiempo para eso) tendré que ponerme a crear.

3 comentarios:

  1. Yo creo que esta lección ya me la sé.

    ResponderEliminar
  2. Jaja. Lo comprendo xD
    Subiré más en cuanto tenga tiempo. Las clases ocupan, y aún me faltan retocar un par de cosas antes de subir lo siguiente: no quiero subir cosas incompletas o temporales, para luego decir "Ahora esto no vale, vale esto otro", porque sería un lío.
    Paciencia
    (dijo el calvo al encontrar un peine)

    ResponderEliminar
  3. He querido galardonar tu blog: APRENDIENDO JOSUÉLICO con el simbólico premio Sunshine Award al blog más prometedor en el campo de la Filología.

    Seguidamente, sus reglas:
    1º-Agradecérselo a quien te lo ha concedido.
    2º-Escribir un post sobre ello
    3º-Entregarlo tú mismo a 12 blogs que creas que lo merecen.
    4º-Poner un enlace de los blogs premiados.
    5º-Mandar un comentario o correo comunicándoselo.
    Sé que es complicado elegir sólo 12 blogs, pero es lo único que se permite.

    Un saludo. 8)

    ResponderEliminar